martes, 10 de enero de 2012

EL LOBO CAÍDO




















Escribe: Juan Carlos Serqueiros

EL LOBO CAÍDO
(Beilinson - Solari)

Dije que el lobo estaba sordo,
que no escuchaba más,
entre tanto montaje zonzo
tanta infidelidad.
Maté...y maté...y maté!
Muy mucha merca, poco bongó
y el mal gusto encalló
en un manantial frío dije:
(frío de bisturí).
Maté...y maté...y maté!
La ruta está repleta (pesadilla!)
de caricaturas (álbum negro!)
que si pierden el bondi, lobo (pajamagia!)
ni se van a enterar.
Los chicos de la columna, dije
gustarían tener mucha manteca
y la miel de toda, tetita cruel.
Maté...y maté...y maté!
Tu careta es injusta, lobo (pesadilla!)
la moldearon allí (álbum negro!)
en la colina más allá dije (pajamagia!)
en la colmena peor.
Maté...y maté...y maté!

El "Lobo Caído" es la metaforización del Ángel Caído, o sea Lucifer, Luzbel, Satanás, a quien Dios con sus Ejércitos Celestiales al mando del arcángel Miguel, expulsó de los Cielos. Es lo que para casi todas las religiones (con distintos nombres y metáforas en cada una de ellas), representa y simboliza el Mal.
La idea central de Lobo suelto / Cordero atado es que no hay un Bien y un Mal, ni un Dios bueno y un Diablo malo; sino que tanto el Bien como el Mal coexisten en el Hombre. Y entonces desde ese punto de vista (tal como dice el Indio en la última estrofa), es injusta la careta que se le puso al Lobo (que después de todo, no es tan malo como se nos quiere hacer creer).
El Lobo está "caído", y esa caída es injusta, porque él no es el Mal; el Mal está latente en cada uno de nosotros, así como también lo está el Bien.
"Dije que el lobo estaba sordo, / que no escuchaba más, / entre tanto montaje zonzo / tanta infidelidad.": Solari comienza mencionando el hartazgo del Lobo, ante el hecho de ser presentado siempre como símbolo del Mal. Por eso el Lobo "no escuchaba más", refiriéndose a que estaba hastiado de escuchar que el “malo de la película” es siempre él ("tanto montaje zonzo"). Es una crítica al sostenimiento de alguna -cualquiera- de las tantas religiones que existen (la definición marxista remarcada hasta el cansancio por Bakunin: "la religión es el opio de los pueblos"; pues no hay que olvidar que el Indio es, filosófica y conceptualmente -no me estoy refiriendo a ideologías ni partidocracias-, un anarquista). Lo de que el Lobo ya no soporta "tanta infidelidad" es una metáfora muy finita: se refiere a la obra de Bakunin Dios y el Estado, en una parte de la cual hace una interpretación muy particular respecto del relato bíblico de la expulsión de Luzbel de los Cielos y de Adán y Eva del Paraíso Terrenal. Según Bakunin, el "Árbol del Fruto Prohibido" del cual no podían comer Adán y Eva, no es lo que la religión define como "pecado original"; sino que era el Conocimiento, el Saber, la Ciencia. Y Bakunin sostiene -elípticamente hablando y usando los mismos personajes descriptos en la Bibilia- que la tentación que Luzbel insufla en Adán y Eva, era la de adquirir Saber, Conocimiento; y que eso era el Fruto Prohibido: la sabiduría y la ciencia, y que de allí surgió la "venganza" de Dios contra Luzbel, provocando su caída de Los Cielos y la expulsión de Adán y Eva del Paraíso Terrenal. Y por eso el Indio escribe que el Lobo (o sea, el Diablo), está harto de "tanta infidelidad"; porque reputa como una traición hacia él (“infidelidad”) de parte de Adán y Eva (o sea, figurativamente, la Humanidad) que lo hayan "abandonado"; cuando lo único que quiso hacer fue favorecerlos incitándolos a ser sabios e ilustrados y a adquirir conocimientos que los hubieran equiparado a Dios.
"¡Maté... y maté... y maté!": Acá se refiere específicamente a la parte del texto que viene en el disco, donde el Lobo Lupus le dice al Cordero Rulo: "Sobre esta tierra mansa reinó, entonces, el germen verdadero de la muerte con la dulce sangre en sus fauces". Está diciendo que a partir de la aparición del Hombre en la Tierra, la muerte se esparció sobre ella. El Bien y el Mal no están en un Dios bueno en lucha contra un Diablo malo, sino que coexisten en el Hombre; que lleva en sí mismo la compulsión a destruirse recíprocamente con sus semejantes (la teoría freudiana digamos... y acá viene la parte donde llega Gabriela y me caga a pedos por citar ligeramente y -quizá- erróneamente a su Tata Freud, del que nada manyo, dicho sea de paso). Y es esa frase la que va a repetir a modo de estribillo en toda la canción.
"Muy mucha merca, poco bongó": Una nueva alusión a las ideas bakunianas. Con lo de "muy mucha merca" el Indio se refiere a que hay demasiadas religiones como "opio de los pueblos" (donde -metafóricamente hablando- la "merca" en este caso vendría a ser no la cocaína sino otra droga: el opio -que al decir de Bakunin "adormece a los pueblos". Y lo de "poco bongó" es en alusión a que hay poco ruido, pocas voces que se hagan escuchar, pocas voces que resuenen diciendo la verdad. Se refiere a que las religiones atrasan la evolución de los pueblos.
"Y el mal gusto encalló": Metáfora para referirse a que el "mal gusto" (o sea la mentira con que las religiones adormecen a los pueblos), "encalló" (es decir, se instaló definitivamente en la inmensa mayoría del género humano la idea de una religión -sea esta cual fuese- y a partir de ese hecho; se truncó el progreso de la mente del Hombre. Su mente está "encallada", atrapada en ese concepto de religión que no le permite evolucionar libremente.
"En un manantial frío dije / (frío de bisturí).": Otra altísima metáfora: la mente del Hombre está "encallada" en un "manantial frío", o sea, estancada en algo que no tiene el "calor" del cambio, de lo dinámico, de la evolución... Y es un "frío de bisturí", porque las religiones le "operan" el cerebro al Hombre, es decir, no lo dejan evolucionar libremente. Es la tesis bakuniana de que -figurativamente hablando- Dios apeló al cuchillo (la espada del Arcángel Miguel; el "bisturí" del Indio), para "cortar de cuajo" la posibilidad de que el Hombre adquiriera conocimientos que pudieran equipararlo a Dios.
"La ruta está repleta (¡pesadilla!) / de caricaturas (¡álbum negro!)": Las religiones (todas; no ninguna en especial), "saturan", traban el camino evolutivo del Hombre ("la ruta") hacia el Saber Absoluto, hacia el Conocimiento Total. Y asimila las distintas creencias contenidas en las religiones con "caricaturas" (porque son una deformación de la realidad: una caricatura es la deformación exagerada de los rasgos de modo de que se note el todo, pero no en la dimensión real, apelando para ello a la trampa de exagerar determinadas características físicas en las cuales se concentra el espectador, perdiendo así la perspectiva global del todo), contenidas en un "álbum negro" (en alusión a los distintos libros sagrados de cada religión, por ejemplo la Biblia, el Corán, el Talmud, etc.). El Indio sigue el orden de ideas expresado por Bakunin en Dios y el Estado, donde dice: "¿Es necesario recordar cuánto y cómo embrutecen y corrompen las religiones a los pueblos? Matan en ellos la razón, ese instrumento principal de la emancipación humana, y los reducen a la imbecilidad, condición esencial de su esclavitud".
"Que si pierden el bondi, lobo (¡pajamagia!), / ni se van a enterar.": Se refiere a que si la Humanidad persiste en engañarse a sí misma a través de las religiones, va a "perder el bondi", o sea, el camino a su evolución. Acá las califica directamente de "paja mental", aludiendo a que la religión no deja pensar libremente al Hombre ("¡pajamagia!"); a punto tal de que por ese camino de las religiones, el Hombre ni siquiera acierta a darse cuenta ("ni se van a enterar") de que ya transcurridos milenios y más milenios de historia de la Humanidad, nada cambia...
"¡Maté... y maté... y maté!": Reiteración de esa frase estribillo. 
"Los chicos de las columnas, dije, / gustarían tener mucha manteca / y la miel de toda, tetita cruel.": Impresionante metáfora, vuela la mente del Indio acá. "Los chicos de las columnas", equiparados a los columnistas de noticias; son los autores de los libros sagrados de las distintas religiones, los profetas, mesías, apóstoles y demás, que supuestamente escribieron los textos de la Biblia, del Corán, del Talmud, etc.  Les "gustaría tener mucha manteca" en alusión a que puedan "hornear" una "torta bien armadita" de modo de edulcorar una historia de la Humanidad que se presenta en la realidad como una sucesión de sucesos crueles, donde los hombres se la pasaron destruyéndose unos a otros, cosa que esos libros sagrados no pueden disimular (y factor que todas las religiones atribuyen al Mal así en abstracto). A esos "chicos de las columnas" les gustaría que la Humanidad mame de la "tetita" otra Historia, una Historia de miel; pero muy a su pesar, la cosa no es así. La "tetita" de la cual mama la Humanidad su Historia es una "tetita cruel" porque en la historia que lleva el Mundo no hay otra cosa que crueldades para "mamar"...
"¡Maté... y maté... y maté!": Otra vez el estribillo
"Tu careta es injusta, lobo (pesadilla),  / la moldearon allí (álbum negro) / en la colina más alta dije (pajamagia) / en la colmena peor.": El Lobo (el Diablo o cualquiera de sus equivalencias como representación del Mal dependiendo de la religión que sea) está injustamente condenado a esa simbolización del Mal que sólo existe en las doctrinas religiosas. Le pusieron al Lobo esa "careta" que es "injusta". Y esa idea, todas las religiones la plasmaron en sus respectivos "álbums negros", o sea en su libros sagrados; y se repite como una pesadilla. Y para colmo de males, impusieron esa idea como uno de los dogmas religiosos principales ("la colina más alta", "la colmena peor"), con lo cual siguen condenando a la Humanidad a frenar su evolución, a vivir en una suerte de permanente "paja mental" ("pajamagia").
"¡Maté...y maté... y maté!": Y cierra la letra con esa frase-estribillo, como diciendo que mientras la Humanidad no se libere de esa "pajamagia" que son las religiones, el Hombre verá permanentemente frenada su evolución hacia un estadío que le permita vislumbrar que su compulsión a destruírse con sus semejantes; no lo conducirá a otra cosa que a repetir eternamente una historia que -para su desdicha y su mal- viene reiterando durante milenios.

ENLACE A LA CANCIÓN EN YOU TUBE: http://www.youtube.com/watch?v=Yo1ybPPV3ww

-Juan Carlos Serqueiros-

HASTÍO




















HASTÍO 
(Poema de Juan Carlos Serqueiros)

Siempre con ansias aguardaba la noche
Que lo desenfrenaba al tragarlo
De ella absorbía la vida

(¿Vida? ¡Ja!)
En ósmosis inquieta, inefable


Pero ahora el tipito la teme
Espera, horrorizado
Los tormentos indecibles
Que la negritud le depare


Y busca en una menesunda
de etílicos efluvios, clonazepam

Y un par de cositas más
(la carne es débil)
Pobres sucedáneos mentirosos
De una calma que desconoce

De una felicidad que ignora
Alivio al sopor de sus horas
Y a su hartazgo de vivir
Implorando por una caricia a su alma
En la forma de un poema secretamente cómplice


Y por la mañana cubre sus ojeras
Con el antifaz engañoso
De una prolija sonrisa almidonada

De ejecutivo exitoso, implacable

En vano busca freno
A sus desplantes de matón
Y entonces putea a un infeliz
Que le demora un café
Que se enfriará en la espera
De esperar… no sabe qué


Tiene colgado en la pared
Un diploma de Aquiles
(trucho)
El tipito nunca, jamás
Pudo pasar de Patroclo


-Juan Carlos Serqueiros-